@Marcin Kulpa - nic nigdy nie jest na pewno ;) Część źródeł (mniej lub bardziej wiarygodnych) używa właśnie zwrotów "najprawdopodobniej" itp np. "it was never confirmed that the dispute at the nightclub began over Escobar’s goal" , "Andres Escobar was ALLEGEDLY baited about his own goal in a nightclub" etc. A co do słów wypowiadanych przez zabójcę to za każdym razem spotykam się z "dzięki za bramkę samobójczą"...
No to bardzo samobójcza była ta bramka.
Odpowiedz@Marcin Kulpa - nic nigdy nie jest na pewno ;) Część źródeł (mniej lub bardziej wiarygodnych) używa właśnie zwrotów "najprawdopodobniej" itp np. "it was never confirmed that the dispute at the nightclub began over Escobar’s goal" , "Andres Escobar was ALLEGEDLY baited about his own goal in a nightclub" etc. A co do słów wypowiadanych przez zabójcę to za każdym razem spotykam się z "dzięki za bramkę samobójczą"...
Odpowiedz