sharpy 27 lipca 2017 o 16:15 1 1 Znaczy owadami pasożytującymi na ludziach/zwierzętach? Czy może kalka językowa z angielskiego? Odpowiedz
sharpy 1 sierpnia 2017 o 23:19 1 1 @Pawlakov: Znaczy kalka. Angielskie 'insect' tłumaczy się jako 'owad'. Polskie 'insekt' czyli owad pasożytniczy nie ma bezpośredniego odpowiednika w angielskim. Odpowiedz
Znaczy owadami pasożytującymi na ludziach/zwierzętach? Czy może kalka językowa z angielskiego?
Odpowiedz@sharpy: Zajrzyj do źródła to się przekonasz.
Odpowiedz@Pawlakov: Znaczy kalka. Angielskie 'insect' tłumaczy się jako 'owad'. Polskie 'insekt' czyli owad pasożytniczy nie ma bezpośredniego odpowiednika w angielskim.
Odpowiedz