konto usunięte 1 września 2021 o 21:33 -3 5 A po Polsku, to co niby znaczy "no"? Poza ewidentnym brakiem wychowania i rozpoczynaniem rozmów telefonicznych właśnie od "no". Odpowiedz
Rivende 1 września 2021 o 21:49 2 4 @Meszuge: No ba, no normalnie masz rację, no ale czemu się dziwić... No co za nietakt i niewychowanie... Odpowiedz
konto usunięte 2 września 2021 o 8:00 0 2 @Rivende: To są przykłady użycia, ale nadal nie wiadomo, co to znaczy, jeśli nie "tak". :-) Oczywiście to partykuła. Odpowiedz
janmariawyborow 2 września 2021 o 22:25 2 2 @Meszuge: Przyzwolenie, wzmocnienie, słowo-wypełniacz. W polskim jeszcze potwierdzenie. No ei ole sellainen sana kuin pöytä tai lassi, mutta kuuluu kielelle. No nie jest to takie słowo jak stół czy szklanka, ale należy do języka. Odpowiedz
A po Polsku, to co niby znaczy "no"? Poza ewidentnym brakiem wychowania i rozpoczynaniem rozmów telefonicznych właśnie od "no".
Odpowiedz@Meszuge: No ba, no normalnie masz rację, no ale czemu się dziwić... No co za nietakt i niewychowanie...
Odpowiedz@Rivende: To są przykłady użycia, ale nadal nie wiadomo, co to znaczy, jeśli nie "tak". :-) Oczywiście to partykuła.
Odpowiedz@Meszuge: Przyzwolenie, wzmocnienie, słowo-wypełniacz. W polskim jeszcze potwierdzenie. No ei ole sellainen sana kuin pöytä tai lassi, mutta kuuluu kielelle. No nie jest to takie słowo jak stół czy szklanka, ale należy do języka.
Odpowiedz