Gran Dolina... Bosh... #facepalm
Dolina Gran, byłoby po polsku, gdyby "gran" to była nazwa własna. A nie jest. Gran Valle - Wielka Dolina. I to jest nazwa własna, oba słowa.
Poza tym nazw geograficznych, które nie mają odpowiedników w języku polskim, się nie tłumaczy, tylko przytacza w oryginale.
Gran Dolina... Bosh... #facepalm Dolina Gran, byłoby po polsku, gdyby "gran" to była nazwa własna. A nie jest. Gran Valle - Wielka Dolina. I to jest nazwa własna, oba słowa. Poza tym nazw geograficznych, które nie mają odpowiedników w języku polskim, się nie tłumaczy, tylko przytacza w oryginale.
Odpowiedz